おすすめ

E-book厳選評価(大人気!)

英語学習のちょっとしたコツ

オススメメルマガ

オススメ教材

人気通信講座体験談

知ってるとお得なこと

英語学習に役立つサイト

そろそろ英会話学校へ・・

このサイトについて


現役英語指導員で英検面接員が贈る「英語感覚」を身に付けるための教習所みたいなメルマガです。僕のメルマガは読者の方が本当に素敵な人ばかりというのが一番の自慢!書きたい時に書くのでホントに不定期の配信ですが、是非一緒に勉強しましょう。

バックナンバー

powered by まぐまぐトップページへ

英語学習マルチ情報館


英語学習マルチ情報館 > 英語ではどう言うの? > 一目散に逃げる

英語ではどう言うの?

一目散に逃げる

take to one's heelsやrun for one's lifeなどがこれに相当するでしょう。

1 The thief took to his heels to escape from the policeman chasing him.
  テレビでよく見かけるシーンです。

2 When he saw her, he ran for his life.
  やましいことでもあったのでしょうか?