英語教材情報&無料相談所


英会話教材サイト : 英語学習マルチ情報館 > 管理人のコラム > いろんな「バカ」表現

管理人のコラム

いろんな「バカ」表現

ゴルフの松山英樹選手が、同じ試合に出場するポールター選手から「バカ」とTwitterで呟かれた件。

それを扱った記事に「バカ」のいろんな言い方が書かれてました。それぞれにLongmanの定義に合わせてみてみましょう。

まずは stupid
こちらは an insulting way of talking to someone who you think is being stupid ということ
「自分がこいつは "stupid" だと思う人に対する侮辱的な言い方」

良識やまともな判断が出来ない人(と話し手が判断してる人)に向けていう単語です。


silly →used to tell someone that you think they are not behaving sensibly
「分別のつかない振る舞いをすると思う人に使われる」

やはり常識のない人だと判断して時に使います。


※個人的には
stupid はもともとそうした能力が低いという感じが、
silly はその人の振る舞いに対して使われるようです。

ただ、私にはstupidはとてもきつい感じがするので、今までに
目の前の人に向かって言ったことはありません。


crazy →someone who is crazy
「crazyな人」

ですが、この言葉は「侮蔑」を離れて「あきれて笑う」ようなニュアンスも持ちます。
どんな伝わり方になるかは「言い方」に本当に左右されます。


idiot →a stupid person or someone who has done something stupid
「stupid は人、あるいは何かstupid なことをした人」

stupid のニュアンスを含むのでやはりキツい表現です。
こちらも面と向かって言ったことはないです。私は。

参考になれば幸いです。