英語教材情報&無料相談所


英会話教材サイト : 英語学習マルチ情報館 > 英語ではどう言うの? > 一部始終

英語ではどう言うの?

一部始終

これはぴったり来る一語というのは無いように思います。場面に応じてこんな表現を使うようです。

「被告は事件の一部始終を語った」
 The defendant stated all the particulars of the case.

 particularは形容詞として覚えている人も多いかと思われますが、particularsという複数形の扱いで用いられ、details(詳細)やfacts(事実)の意味で使われます。やや固い印象ですね。

「一部始終を話してごらん」
 Tell me the whole story.

また、何でも聖書からの言葉を引用したがる人がいるそうですが、そういった人はこんな表現を好むようです。
 Give me chapter and verse.
 ※chapterとverseは聖書の章と節を示します。そこから「正しい出所、典拠」を示すのに使われます。