英語教材情報&無料相談所


英会話教材サイト : 英語学習マルチ情報館 > 英語ではどう言うの? > とどめを刺す

英語ではどう言うの?

とどめを刺す

とどめ、漢字で表すと「止め」。

倒れた者ののどなどを刺して確実に殺したし、
完全に再起不能にするために更なる一撃を加えたり、

などなど何かと物騒な感じの言葉です。


苦情や異議の出ないようにするための念押しの意味合いも含みますが、
やはり前者のイメージが強いですね。


さて、英語では


put an end to one's life なんていうと
「息の根を完全にとめる>」ニュアンスです。


口語のfinish 〜 off も文脈によっては同じ感じになります。


「議論にとどめを刺す」なら clinch the argument もあります。


deliver a final blow
deliver the coup


なんて表現も見かけます。


coupというのは「不意の一撃、大当たり」と言った意味の
フランス語由来の単語です。


他にもいろいろありますので楽しんで探してみてください。