英語教材情報&無料相談所


英会話教材サイト : 英語学習マルチ情報館 > 英語ではどう言うの? > 東奔西走

英語ではどう言うの?

東奔西走

東奔西走、まさに西へ東へと「あちこち忙しく駆け回ること」ですね。


自分の感覚では1番近い表現でよく使うし耳にもするのが

busy oneself about [ with ]

です。この場合 busy は動詞として使われます。

The president is busy going here and there visiting people.
「社長は人を訪ねる東奔西走している。」


それから、be constantly on the move


He was busy on the move around the country.
「彼は国中を忙しく飛び回っていた(東奔西走してた)。」


どちらも「忙しい!」っていう感じがよく現れている表現ですね。