おすすめ

無料相談とレビュー

人気通信講座体験談

オススメ教材

英語学習のちょっとしたコツ

オススメメルマガ

知ってるとお得なこと

英語学習に役立つサイト

そろそろ英会話学校へ・・

このサイトについて

英語教材情報&無料相談所


英会話教材 英語 発音 評価 | 英語学習マルチ情報館 > 管理人のメルマガ > guilty

管理人のメルマガ

guilty

【 1 今日の英文 】


Why should I feel guilty?
(なぜ私がやましい気持ちにならなきゃいけないのか。)


アメリカのあるサイトで白人男性が書き込んだものです。


大まかには、


奴隷制度が終った今、当時の人間は生きていない。
なのに罪の意識を忘れるなという旨の意見を言われる
ことがある。どうして?


といった内容でした。

【 2 Key Word 】


今日の主役はguiltyです。


我々日本人がこの単語をよく聞くのは、映画やドラマの
裁判でのシーンで「有罪」の意味で用いられるケースでは
ないでしょうか。


実際、私が教えている子たちもこの単語から思いつく訳は
「有罪」で他はまず出てきません。


【 3 イメージ化 】


イメージ化するには英英辞典の使用が必須です。
無い人は是非購入してくださいね。


そして発音記号は必ずチェックです。


Longman Onlineではguiltyは
feeling very ashamed and sad because you know
that you have done something wrong


となっています。


「何か間違ったことをしたことを自分で分かっていて
非常にやましく、また悲しく感じる」


ということです。


日本の辞書を見ると「罪の、有罪の」という意味がトップ
に来るわけですが、Longman Onlineでは上記の意味が
トップです。OxfordやCobuildも同様です。


日本の辞書でもコーパスを元に作成したウィズダム英和辞典
(三省堂)などは「やましい」関連が最初に出ています。


タイミングを間違えて子どもを叱ってしまった時にふと思い
浮かぶのがこのguiltyです。


連休の出来事を思い出すとまたもやI feel guilty.です。


みなさんのguiltyは何ですか?


ちなみに「有罪の、罪の」という意味での英英辞典の定義は
having done something that is a crime です。
「何らかの罪を犯している」ですね。

【 4 例文による用法の確認 】

今日の例文は「やましい」グループと「罪の」グループに
分けてみました。


「やましい」グループ

■ I feel really guilty at forgetting her birthday again.
  また彼女の誕生日を忘れてしまってすごくやましい。

■ She looked self-conscious and guilty.
  彼女は内気で申し訳なさそうに見えた。

■ It was his guilty conscience that made him offer to help.
  彼が手伝いを申し出たのは良心に反すると思ったからだ。

「罪の」グループ

■ The jury found her guilty of murder.
  陪審員は彼女が殺人で有罪だと思った。

■ He was found not guilty of the death of PC Jones.
  彼はPC Jonesの死に関して無罪だと思われていた。

■ He pleaded guilty to two charges of theft.
  彼は2件の窃盗において罪を認めた


この情報があなたのお役に立ったようでしたら下をポチッとしてください。
よろしくお願いいたします。